Yak
Yd.
one.
Do . •
two.
Sai
three.
Chidr
four.
Phanch .
)
Panj
Pach
v five.
Shash
six.
Hapt
1
Hav
v seven.
Hard .
1
HasJit
Hazhd
t eight.
Nuh
. nine.
Dah
. ten.
Ydzhdah
Ydzdah .
* I eleven.
Dwdzhdah
Dwdzdah .
' I twelve.
Senzdah .
Sezdah .
' I thirteen
THE BALOCHI LANGUAGE
39
Chidrdah
Phdhzdah
Shdnzdah
Havdah .
Hazhdah
Nozdah
Nozd
Gist
Gist o yak
Si
Chhil
Phanjdh
Sai gist
Shast
Shastdd
Sai gist o dah
Haftdd
Chidr gist
Hashtdd .
Chidr gist o dah
Sadh
Sadh o yak
Shazh gist
Shash gist
Hapt gist
Hasht gist
Nuh gist
Do sadh
Hazdr
Hadhdr ,
Laic
Khor
fourteen.
fifteen.
sixteen.
seventeen.
eighteen.
nineteen.
twenty.
twenty-one.
thirty.
forty.
fifty.
sixty.
. seventy.
eighty.
ninety.
one hundred.
one hundred and one.
one hundred and twenty.
one hundred and forty,
one hundred and sixty.
one hundred and eighty,
two hundred.
. one thousand.
one hundred thousand.
ten millions ; many thousands.
Obs. The numeral khor is from the Hindi karor, one hundred lakhs,
Sanskrit koti. In Balochi it has the general meaning of f< many thousands '\
" millions".
52. The ordinals are formed by the addition of the syllable
40
THE BALOCHI LANGUAGE
mi to the cardinals. This syllable mi is often heard pronounced
wL A few forms are irregular. After gist, twenty, that is in the
case of compound numbers, the particle mi is added to the second
member : e.g., gist yakurni, twenty-first, etc.
Auli
Pheshi .
* i first.
Duhmi .
Gudi
' J second.
Saimi .
Sohmi .
| third.
Chidrumi
. fourth.
Phanchumi .
. fifth.
Shashumi
sixth.
Haptumi
seventh.
Hashtumi
eighth.
Nuhmi .
ninth.
Dahmi
tenth.
Ydzdami
eleventh.
Dwdzdami
twelfth.
Senzdami
thirteenth.
Chidrdami
fourteenth.
Phdnzdami
fifteenth.
Shdnzdami
sixteenth.
Havdami
seventeenth
Hazhdami
eighteenth.
Nozdami
nineteenth.
Gistumi
twentieth.
Siumi
thirtieth.
Chillumi
fortieth.
Sadhumi
hundredth.
Hazdrumi
thousandth.
53. Fractional numbers end in ah, less frequently in ik.
Another method of denoting fractions is by adding the word
bahar, part, share, to the ordinals : e.g., sadhumi bahar, one-
hundredth.
THE BALOCHI LANGUAGE
41
Nem
Nemagh
Saiak .
* I one-half.
. one-third.
Chidrak
. one-fourth.
Phanjak
one-fifth.
Sai pdo
Yak o nem
" I three-fourths.
Dedh .
one-and-a-half
Sddhodn
. one-half more.
Obs. Dedh is from the Hindi defh, and sddJwdfi from sdrhe,
meanings have not changed.
The
54. Multiples when they denote quantity, and answer to the
English word " fold ", are expressed by placing yak-e before the
cardinal numbers: e.g., yoke sal, three-fold; yoke chidr, four-
fold ; yoke phanch, fivefold, and so on. " Double/' however,
is dura, a corrupt form of the Urdu dohrd.
55. Another and less common method of expressing the
multiple idiom is got by adding sar to the cardinals : e.g., do sar,
double ; sai sar, treble, threefold, and so on. The word tal is
sometimes used to give this sense : e.g., sai tal, threefold ; chidr
hd, fourfold.
56. Multiples signifying time are expressed by adding the word
bar, time, turn, season, to the cardinals : e.g., do bar-dn, twice ;
sai bar-dn t thrice ; chidr bar-dn, four times, and so on with the
other numbers. " Once " makes, yd bar-e ; again, thi bar-e ; often,
bdz-e bar-dn.
57. All adjectives, including the numerals, may be used
substantively, and when so used may take the suffixes generally
used with the noun : e.g., duhmi-d gwashta ma na kh-d-an, the
second said that he would not come (the-second-by it was said
" I not shall come ").
THE
BALOCHI LANGUAGE
A GRAMMAR AND MANUAL.
BY
MAJOR GEORGE WATERS GILBERTSON.
Author of
ENGLISH-BALOCIlt DICTIONARY, ETC., M.R.A.S.,
NAGARf PRACHARINI SABHA, ETC.
ASSISTED BY
GHANO KHAN, HADDIANL
PUBLISHED BY THE AUTHOR.
PRINTED BY STEPHEN AUSTIN & SONS, LTD.,
HERTFORD.
1928.
(All rights reserved.)